Şimdi millet bu şarkının sözlerini özellikle çevirmek istedim. Çünkü geçtiğimiz yıl birinin düğün şarkısı olarak bu şarkıyı seçmesi beni kahretti. Bu şahsı hiç biriniz tanımıyorsunuz hatta bende tanımıyorum. o yüzden kendisine söyleyemedim. ancak düğünden sonra davetiye olarak yollanan fotoğraf slayt show olarak hazırlanan cd elime geçtiğinde önce çok güldüm sonra çok üzüldüm. eminim günün birinde yaptıkları hatayı fark edicekler. Şimdi cd de kız ve oğlan lise yıllarından beri birbirlerini tanırlar ve onların o zamandan beri çekilmiş fotoları görünür. Çok güzel şarkılar eşliğinde. Önce çocuğun fotoları görünür. lise hali kızla birlikte diğer arkadaşlarıyla birlikte.... Ve sıra kıza gelir kızın fotoları görünmeye başladığı anda fondaki müzik.. Evet Roxanne (;> hala bu trajediye gülüyorum ama aslında ağlanıcak bi durum. neyse şarkıyı çok severim özelliklede "Moulen Rouge" daki versyonu harikaydı neyse lafı fazla uzatmadan sözlerin türkçesini yazıyorum, herkez okusun bilsin ki böyle trajı komik durumlar yaşanmasın die;
Roxanne, kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
o günler sona erdi.
vicudunu geceye satmak zorunda değilsin
Roxanne, bu elbiseyi bu gece giymek zorunda değilsin
sokaklarda para için yürümek zorunda değilsin.
zaten dert etmezsin doğru yada yalnış olduğunu
Rozanne, kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
Roxanne, kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
kırmızı ışıkta dur, kırmızı ışıkta durkırmızı ışıkta dur,
kırmızı ışıkta durkırmızı ışıkta dur, oh ( (;> )
seni ilk gördüğümden beri seviyorum
seninle konuşamadım
nasıl hissettiğimi sana söylemek zorundayım
seni başka bir erkekle paylaşmıyacağım
biliyorum düşüncelerim katı
o zaman çıkar o yüzündeki makyajı
sana bir keresinde sana karşı konuşmuyacağımı söylemiştim, bu kötü bir yol
Rozanne,kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
Rozanne, kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
kırmızı ışıkta dur, kırmızı ışıkta dur... ( (;> sevgilerle )
http://www.loglar.com/song.php?id=16206
Roxanne, kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
o günler sona erdi.
vicudunu geceye satmak zorunda değilsin
Roxanne, bu elbiseyi bu gece giymek zorunda değilsin
sokaklarda para için yürümek zorunda değilsin.
zaten dert etmezsin doğru yada yalnış olduğunu
Rozanne, kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
Roxanne, kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
kırmızı ışıkta dur, kırmızı ışıkta durkırmızı ışıkta dur,
kırmızı ışıkta durkırmızı ışıkta dur, oh ( (;> )
seni ilk gördüğümden beri seviyorum
seninle konuşamadım
nasıl hissettiğimi sana söylemek zorundayım
seni başka bir erkekle paylaşmıyacağım
biliyorum düşüncelerim katı
o zaman çıkar o yüzündeki makyajı
sana bir keresinde sana karşı konuşmuyacağımı söylemiştim, bu kötü bir yol
Rozanne,kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
Rozanne, kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
kırmızı ışıkta durmak zorunda değilsin,
kırmızı ışıkta dur, kırmızı ışıkta dur... ( (;> sevgilerle )
http://www.loglar.com/song.php?id=16206
5 yorum:
:) Hahahhaha. Gerçekten düğün için çok yanlış bir seçim. Ama hani ülkemizde genelevden hatun çıkarıp evlenmek olayı vardır. Eğer böyle bir durum söz konusuysa gelinle damat kendi aralarında uzun araştırmalar sonucu bu şarkıyı bulmuş olabilir. Eski günleri hatırlamak adına:P İleride evlenicek insanlara bir öğüdümde gelinin adı Leyla ise "Bas Bas Paraları Leylaya" şarkısına dikkat etmeleridir. Bu arada bu şarkı gerçekten çok hoş. Malesef bende yok.Olan bir arkadaş bi azhmet gönderse bana veya linkini koysa şuraya...
üstad bahsettiğin durumun bu düğünde olmadığını rahatlıkla söyleyebilirim. Evlenenleri tanımıyorum ama bir arada büyümüş iki insan evlenenler yani liseden beri çıkıyorlar. Onları bu kadar tanıyorum ama malesef günün birinde taynı ortamda bulunmak durumunda kalabilirim işte o zaman onlara gerçekleri söylemelimiyim yoksa gülmemek için kendimi kasıp krizlere direnmelimiyim bilmiyorum. (;>
Bu aci gercegi ogrenmekten onlari mahrum etme.
Ben zamaninda dugun sarkisi olarak BackstreetBoys un abuk sozleri olan bir sarkisini secmeye calisan bir arkadasi engellemeyi basarmistim. Sarkinin ismi : Show me the meaning of being lonely. Eh-yuh ne diyim.
Gerçekten de riskli iş düğün şarkısının seçimi, en iyisi sözlerini şüpheye yer bırakmayacak şarkılardan seçmek yani türkçe şarkılardan. Ha yok ben ingilizce istiyorum diyorsa illa çift o zaman bir bilene danışmalı elbet. Biz burda bir "danışma kurulu" oluşturup evlenmek isteyen genç çiftlere (yaşlı çiftler de olur aslında) ingilizce düğün şarkısı seçme konusunda fikir verelim bence ve bunun gibi şanssızlıklara bir dur diyelim :P
Çok kolay gençler
Eğer gelini ve davetlileri etkilemek istiyorsanız Unchained Melody. Kimin söylediği mühim değil bissürü cover'ı var.
Yok eğer durum önemini anlamak istiyorsanız Queen - Pain is so close to Pleasure :)
Yorum Gönder